rainbar

des Schöpfers Sprachrohre...  (...ein Ort zu rufen, für sonstwo Ungehörte)

 

Bibeltexte (Deutsch: „interlinear“, oder aus: „unrevidierte Elberfelder“ (1905) / Englisch: „Young’s Literal Translation“ (1898), „Green’s Literal Translation“ (beide leider nur Englisch erschienen)):
(ääh..: faulty? Where..)

Kapitel 1 („Young’s Literal Translation“) („Green’s Literal Translation“) (von „unrevidierte“/alte(1905) „Elberfelder“)

Kapitel 2 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 3 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 4 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 5 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 6 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 7 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 8 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 9 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 10 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 11 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 12 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 13 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 14 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 15 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 16 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 17 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 18 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 19 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 20 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 21 ( „ ) ( “ ) ( „ )

Kapitel 22 ( „ ) ( “ ) ( „ )


 

 (zurück sprachrohr...)